RSS-канал Российского героического календаря
Российский героический календарь
Сайт о боевых и трудовых подвигах, совершенных в интересах России
и её союзников в наши дни и в великом прошлом родного Отечества.

Также в рубрике:

России нужна государственная идеология
23 марта 2015 г.

России нужна государственная идеология

19 марта 2015 года в старинном городе Калязине Тверской области, прошла межрегиональная конференция «Русский мир в эпоху международной нестабильности. Идеология и пути национального и духовного возрождения современной России»
Памяти гениального конструктора-оружейника
26 апреля 2013 г.

Памяти гениального конструктора-оружейника

25 апреля 2013 года на 86 году жизни скончался Аркаадий Геооргиевич ШИПУНОВ, выдающийся советский конструктор
Что ждет Новороссию осенью
25 августа 2015 г.

Что ждет Новороссию осенью

Когда же войска народного ополчения Донбасса перейдут в наступление
Россия плюс Белоруссия
2 апреля 2015 г.

Россия плюс Белоруссия

2 апреля — День единения российского и белорусского братских народов
Су-57: команда — на взлёт!
12 августа 2017 г.

Су-57: команда — на взлёт!

Накануне Дня ВВС главнокомандующий Воздушно-космическими силами России Виктор Бондарев сообщил о начале серийного производства истребителя пятого поколения
Главная » Герои нашего времени » Прощай, поэт-полковник!

Прощай, поэт-полковник!

- Я родился за год до начала войны в деревне Романка Ива­новской области. Поэтому каким было мое детство, подробно рас­сказывать не стоит. Семья жила впроголодь, но стойко выдержала все лишения. В 1958 году окончил Ивановский энергетический техни­кум. Работал слесарем на хлопчатобумажном комбинате в Кинешме, литературным сотрудником городской газеты «Приволжская правда». Потом пришло главное дело моей жизни - служба. После учебного подразделения стал командиром танка. С этой должности в 1961 году поступил во Львовское высшее военно-политическое училище на факультет журналистики. С тех пор и работаю в воен­ной печати. Сначала служил на Дальнем Востоке, потом - в Южной группе войск, в Венгрии. Последние годы - ответственный секре­тарь редакции газеты «Слава Родины» Прикарпатского военного округа.

- Таким образом, именно служба, вся ваша жизнь, если так мож­но выразиться, постоянно переплавляются в поэзию?

- Да, иногда - напрямую, но чаще - опосредствованно. Поэзия ведь очень тонкая материя, не всегда поддающаяся логическому осмыслению и анализу. Порой невозможно объяснить, почему иной раз пишешь стихотворение за час, а, бывает, над двумя строчками бьешься днями, даже неделями. Как нельзя порой понять, почему «заболеваешь» конкретной темой.

Но вообще-то вы правы: жизнь любого поэта - в его стихах. Скажем, последняя моя поэма «Наследники» автобиографичная. Отец и два моих брата воевали (Николай погиб в Польше в 1944 году). Причем отец освобождал Венгрию, о чем часто рассказывал (он умер в 1964 году). И так уж случилось, что мне довелось пять лет служить именно в тех местах, где отец «четвертую военную весну по Венгрии в кирзачах протопал».

Прошу прощения за самоцитату, но она сейчас непроизволь­но всплыла в памяти. Так мог ли я об этом не написать? И, веро­ятно, еще не раз вернусь к отцовским рассказам о минувших страшных боях. Его хриплый, прокуренный голос, его неисто­вый утренний кашель, да что там говорить, - вся его тяжелая, но праведная жизнь всегда будут со мной. Всегда. Это не приличе­ствующая моменту фраза, а в моем возрасте уже вполне твердое жизненное кредо.

- Действительно, героика-патриотическая тема или, скажем так, военная наполненность характерны для большинства ваших произведений. Но в то же время стихотворения «За всё в ответе», «Разго­вор о кураже», «Право вдов» и «Чернобыль. Лето 1986 года», «Заспинники», «Позднее прозрение», «Дело» - уже не только и даже не столько военно-патриотические...

- Так это же вполне естественно! Жить в наше бурное, противоречивое время с постоянными творческими устремлениями в про­шлое невозможно. Поэтому и пишу о сложностях нашей перестрой­ки, о том, как вижу её сам, что думают о ней мои побратимы по армейскому строю. Мой лирический герой (пусть это не прозвучит выспренне), как правило, - человек нелегкой судьбы. Он ищет и находит, борется и побеждает, иногда ошибается. Но при этом все­гда нацелен на поиск истины и, если хотите, идеала, никогда не удов­летворяется достигнутым.

Повторяю, я не ограничиваюсь рамками своей любимой и, мо­жет быть, главной в жизни тематики. Стараюсь, насколько позво­ляет мне творческий потенциал, выходить на проблемы, волную­щие людей разных профессий, взглядов, настроений и позиций. Я живу среди своих героев, не стараюсь их поучать, наставлять, про­сто делюсь с ними выстраданным. И оптимизма не теряю.

- Вы - русский человек, русский поэт, но много лет живете на Украине. В вашем творчестве никогда не исчезает тема любви к украинскому народу, его языку, истории. Вы переводите стихи десятков украинских поэтов. Не из конъюнктурных ли соображений? Что стоит за этой позицией?

- Чувствую подтекст в вопросе, поэтому поясню: ещё никто и никогда не упрекал меня в корыстолюбии или политической ангажированности. Нет для этого оснований! Зато примеров, из которых читатель может сделать правильные выводы, сколько угодно. Вот один из них. Несколько лет назад я написал стихотворение «За все в ответе». В ряде союзных изданий его отклонили перестрахов­щики от литературы. Присматриваясь к гласности, они говорили: узнаем, как долго эта перестройка продержится. Короче, не смог я «протолкнуть» в прессу стихи, написанные родным мне языком. И тут пришли на помощь украинские поэты. Львовянин Роман Кудлык перевёл стихотворение на украинский, и впервые оно увидело свет на страницах журнала «Дзвин» («Колокол»). Лишь значитель­но позже был литературно «узаконен» русский вариант - в журна­лах и книгах. По-моему, данный случай красноречиво доказывает, что наше поэтическое братство не распалось, как это произошло с заидеологизированными государственными структурами.

С другой стороны, я - военный человек, живущий на Украине, просто обязан нести русскому читателю творчество украинских побратимов по перу. Насколько это важная для меня обязанность, можно судить хотя бы по последнему сборнику «Стезя». В нём переводы Миколы Петренко - «Освобождение из концлагеря», «Солдатские вдовы», «Еще не время для привала»; Романа Лубкивского - «После­военный гербарий»; Петра Осадчука - «Дети войны», «Память зем­ли»; Анатолия Тарана - «Слово ветерана», «Солдатское поле»; Миколы Романченко - «Мчатся в бессмертие конники», «У памят­ника освободителям Львова»; Анатолия Михайлевского - «Здесь шли бои...», «Отдаленный гарнизон», «Серебряные солдаты»; Ива­на Шкварко - «Военная судьба»; Василия Фольварочного - «Верь, отец!..». Учтите, выбрал я лишь «самое-самое». Вообще же из своих переводов я мог бы сделать уже не один сборник. А вы говорите: конъюнктурные соображения!

- Итак, вы смотрите в будущее с оптимизмом? Но не переведётся ли, не исчезнет ли поэзия на военно-патриотическую тему из-за тех радикальных изменений, которые сейчас происходят в обще­стве, в армии?
- На первый вопрос ответ однозначно положительный, ибо я по природе своей оптимист. Не сомневаюсь и в том, что военная поэзия, во всяком случае, в обозримом будущем, не будет предана забвению. Прошедшее требовательную проверку временем, закаленное в горниле сражений мастерство художников старших поколе­ний, помноженное на талант наших современников (я не называю имён, они у всех на слуху), - это такая мощная среда, которая еще на долгие годы останется великим стимулом движения вперед военной поэзии. Но при этом бесспорен и тот факт, что многое ей придется переосмыслить. Как именно это будет происходить, ска­зать не берусь. В одном уверен: «Душа обязана трудиться и день и ночь, и день и ночь». Беседу вел подполковник Михаил Захарчук, военный корреспондент ТАСС. Москва – Львов.

Вынужденное послесловие

Последний русский журналист во Львове
Отправляя 16 июля этот материал, подписанный, как обычно, псевдонимом (их у нашего коллеги было немало, ибо приходилось маскироваться) он сделал короткую приписку: «Дорогие мои! Передаю текст. Готовлю новые. Ваш ЮК».
Это были последние слова бессменного автора и верного друга нашего еженедельника Юрия Владимировича Кириллова, полковника в отставке. Последним, увы, оказался и переданный им материал. Спустя несколько дней после этого он скончался — не выдержало сердце… 27 августа Юре исполнилось бы 77 лет.
На Украине, да и на просторах бывшего Союза, Кириллова знали (и будут, надеюсь, чтить и помнить) не только как журналиста, но и как талантливого поэта, члена Союза писателей СССР и Национального союза писателей Украины, автора нескольких книг, одна из которых — сборник стихов и поэм «Стезя» — в 1991 году получила премию имени К.М. Симонова, а сам Кириллов назван первым армейским поэтом, удостоенным такой награды.
Как минимум четверть века из прожитых 76-ти Юра служил сначала «Деловому…», а в последние годы и «Новому вторнику». Подчеркну: именно служил, ибо, являясь собственным корреспондентом еженедельника де-факто, на довольствии у редакции не стоял и жалованья никакого не получал, не считая изредка отправляемых во Львов гонораров.
Как верно заметил Николай Васильев, недавний главред и гендиректор газеты «Трибуна», собкором которой в разные годы работал Юрий Кириллов, ушел последний русский журналист во Львове.
Его биография укладывается в несколько строк. Родился в д. Романка Ивановской области в крестьянской семье. Вскоре после окончания энергетического техникума поступил на журфак Львовского высшего военно-политического училища. Служил военным журналистом в Уссурийске, Будапеште, в других городах и весях, но вернулся во Львов, где начинал свою журналистскую деятельность, и в нем же, в этом старинном украинском городе, обзаведясь семьей, осел на долгие годы.
Можно сказать, на его глазах из процветающей и братской советской республики Украина, «благодаря» расплодившимся на Западе националистам, перекрашивалась в цвета антисоветизма и русофобии. Юрий Владимирович остро переживал эти негативные процессы, особенно активизировавшиеся на Западе страны, и пытался с помощью своего оружия — пера — предупредить о надвигающейся угрозе в лице возрождающегося из пепла национализма. Он одним из первых (если не сказать — первым) стал передавать в редакцию гневные статьи о поднимающих головы бандеровцах, призывал тогдашние украинские и российские власти остановить, пока не поздно, их второе пришествие…
Но его, увы, не услышали ни по ту, ни по эту сторону воздвигнутой границы. И теперь пожинают горькие плоды.
Мы в редакции всегда удивлялись мужеству этого человека, истинного патриота России, волею судьбы оказавшегося «за рубежом».
В последнее время он жаловался на сердце, стал плохо видеть, но, несмотря на болячки, продолжал строчить, словно из пулемета, свои боевые строчки. Набирать и передавать тексты ему помогала его верная подруга Жеоржетта Ивановна. Смерть мужа, кстати, застала ее в Иванове, куда она по просьбе супруга ездила проведать его родственников, но из-за разорванных связей с Украиной и разорванного же авиасообщения между нашими странами, вынуждена была на похороны мужа добираться во Львов… через Молдавию.
«НВ» осиротел на украинском направлении — это истинная правда. Кто теперь будет писать об Украине так, как писал Юра, мы не знаем.
Леонид АРИХ, главред «НВ».

 

 

Михаил Захарчук, полковник в отставке.
26 июля 2017 г.
Страницы:  «  1 2 

Комментарии:

ОтменитьДобавить комментарий

Сегодня
21 июля
воскресенье
2019

В этот день:

Подвиг русского резерва на острове Люцаусгольм

21 июля 1891 года на латышском острове Люцаусгольм в нижнем течении Западной Двины у Риги на добровольные пожертвования был воздвигнут памятник с короной и вензелем ПЕТРА I и надписью: «Памяти 400 русских воинов, геройски павших при защите острова в 1701 году».

Подвиг русского резерва на острове Люцаусгольм

21 июля 1891 года на латышском острове Люцаусгольм в нижнем течении Западной Двины у Риги на добровольные пожертвования был воздвигнут памятник с короной и вензелем ПЕТРА I и надписью: «Памяти 400 русских воинов, геройски павших при защите острова в 1701 году».

 Почти два столетия этот героический эпизод Северной войны находился в забвении, пока упоминание о нем не было обнаружено в шведских документах.

В 1701 году шведская армия разбила у Риги почти вдвое превосходившую ее по численности саксонскую армию, которой командовал фельдмаршал Штейнау. В помощь саксонцам был направлен князь Аникита Иванович РЕПНИН с 18 солдатскими и 1 стрелецким полками численностью около 20 000 человек. Большая часть русских осталась у Кокенгаузена (совр. Кокнесе), к саксонцам отправился отряд в 400 человек, но самоуверенность фельдмаршала в своем превосходстве над шведами была так велика, что он приказал русским оставаться в резерве, а части отряда занять лежащие у левого берега реки острова.

Но Штейнау потерпел поражение. Во время панического бегства о русском отряде на Люцаусгольме никто не вспомнил. Оставить свою позицию русские отказались. Шведы атаковали, но встретили ожесточенное сопротивление. Карл XII подоспел к месту боя уже тогда, «когда все было кончено, только двадцать человек продолжали держаться в небольшом редуте: их спасло появление короля, который велел пощадить их жизнь».

 

Разгром Турции на Черном море

21 июля 1774 года Османская империя подписала с Россией Кючук-Кайнарджийский договор

Разгром Турции на Черном море

21 июля 1774 года Османская империя подписала с Россией Кючук-Кайнарджийский договор

В результате - Турция выплатила России контрибуцию в 4,5 млн рублей, а также уступила северное побережье Чёрного моря вместе с двумя важными портами.

Турция первая начала войну в 1768 году. Предлогом стал отказ России выполнить требование турецкой стороны вывести свои войска из Польши. Турция, обеспокоенная ростом русского влияния в Польше, в конце 1768 года объявила России войну. Поначалу боевые действия не отличались особой активностью. Первые серьезные победы русского оружия начались в 1770 году. Русская армия под командованием Петра Румянцева и Александра Суворова разгромила турецкие войска в битвах при Ларге, Кагуле и Козлуджи, а средиземноморская эскадра русского флота под командованием Алексея Орлова и Григория Спиридова нанесла поражение турецкому флоту в Хиосском сражении и при Чесме. В результате войны, закончившейся победой Российской империи, в её состав вошли Новороссия и северный Кавказ, а Крымское ханство перешло под её протекторат. Молдавия и Валахия фактически перешли под российское покровительство.

Адмирал флота Владимир Касатонов

21 июля 1910 года родился Владимир Афанасьевич КАСАТОНОВ (ум. 10.06.1989), адмирал флота, командующий Черноморским и Северным флотами, Герой Советского Союза.

Адмирал флота Владимир Касатонов

21 июля 1910 года родился Владимир Афанасьевич КАСАТОНОВ (ум. 10.06.1989), адмирал флота, командующий Черноморским и Северным флотами, Герой Советского Союза.

Он родился в городе Петергофе (ныне город Петродворец). На службе в ВМФ с 1927 года. После окончания Военно-морского училища имени М. В. Фрунзе был назначен штурманом подводной лодки Балтийского флота. В 1933—1939 годах — помощник командира, командир подводной лодки, командир дивизиона подводных лодок Тихоокеанского флота. После окончания Военно-морской академии назначен начальником штаба отдельного дивизиона подводных лодок Балтийского флота. В этой должности встретил Великую Отечественную войну, во время которой дослужился до начальника отдела оперативного управления Главного штаба ВМФ.

С декабря 1955 года — командующий Черноморским флотом, а с февраля 1962 года — командующий Северным флотом. С июня 1964 года — первый заместитель Главнокомандующего и член Военного совета Военно-Морского Флота СССР. Касатонов внёс большой вклад в испытания новых кораблей и в изучение условий действий сил флота в арктических районах. В 1966 году в качестве старшего командира участвовал в первом в истории советского ВМФ подводном кругосветном походе атомных подводных лодок, за что был удостоен звания Героя Советского Союза.

Народная артистка России Людмила Зайцева

21 июля 1946 года официальная дата рождения Людмилы Васильевны ЗАЙЦЕВОЙ (на самом деле она родилась в ноябре), народной артистки России

Народная артистка России Людмила Зайцева

21 июля 1946 года официальная дата рождения Людмилы Васильевны ЗАЙЦЕВОЙ (на самом деле она родилась в ноябре), народной артистки России

Она снялась в более 60 фильмах, особенно запомнилась зрителям в роли сержанта Кирьяновой в военно-патриотической ленте «А зори здесь тихие...»

Людмила Зайцева родилась на Кубани. В 1970 году окончила Щукинское училище. С 1976 года — в театре-студии киноактёра. Первой ролью Людмилы Зайцевой было эпизодическое появление в фильме Андрея Кончаловского «История Аси Клячиной, которая любила, да не вышла замуж». Первую главную роль Зайцева сыграла в фильме «Здравствуй и прощай» (1972) Виталия Мельникова. За роль в фильме «Праздники детства» (1982), снятый по рассказам Василия Шукшина, актриса была удостоена Государственной приемии СССР. Среди других известных ролей — роль сержанта Кирьяновой в «А зори здесь тихие...», Пелагеи в картине «Кадкина всякий знает», главные роли в фильмах «Дождь в чужом городе», «Затерянные в песках», роль матери главной героини в «Маленькой Вере». В послеперестроечные годы Людмила Зайцева почти не снималась в кино, и только в последние несколько лет она вернулась на киноэкраны. В 1997 году она с успехом сыграла роль Ефросиньи в драме Виталия Мельникова «Царевич Алексей», а затем Екатерину Иоанновну в сериале Светланы Дружининой «Тайны дворцовых переворотов». На выборах Президента РФ в 1996 году была доверенным лицом Геннадия Зюганова, ездила в рамках его избирательной кампании с концертными бригадами по стране. В 1998 подписала письмо комитета «За нравственное возрождение Отечества».

С мужем — сценаристом и кинорежиссером Геннадием Ворониным прожила почти 50 лет. Овдовела в 2011 году. Дочь — актриса Василиса Воронина.

 

Обмен информацией

Если у вас есть информация о каком-либо событии, соответствующем тематике нашего сайта, и вы хотите, чтобы мы её опубликовали, можете воспользоваться специальной формой: Рассказать о событии