RSS-канал Российского героического календаря
Российский героический календарь
Сайт о боевых и трудовых подвигах, совершенных в интересах России
и её союзников в наши дни и в великом прошлом родного Отечества.

Также в рубрике:

«Разговор двух сестёр» (Россия – Украине)
13 ноября 2016 г.

«Разговор двух сестёр» (Россия – Украине)

Публикуем новую песню поэта Бориса Лапченко и композитора Владимира Беляева (идея - композитора Михаила Шувалова)
Памяти Александра Горелова
17 октября 2016 г.

Памяти Александра Горелова

17 октября 2016 года состоится прощание с отошедшим 14 октября ко Господу выдающимся ученым и поэтом, доктором филологических наук, членом-корреспондентом Международной Славянской академии, членом Союза писателей России.
Украина вернулась в Россию
21 января 2015 г.

Украина вернулась в Россию

21 (8 - по старому стилю) января 1654 года – на Переяславской Раде провозглашено воссоединение Малороссии с Московским Царством
Нечаянная родня
29 апреля 2018 г.

Нечаянная родня

Новые стихи нашего постоянного автора уральского поэта Александра Костенко о единении на почве ... соседства
«Победа-70»: поэт Александр Щербаков
21 марта 2015 г.

«Победа-70»: поэт Александр Щербаков

Продолжаем традиционный поэтический конкурс патриотической поэзии, посвященный в этом году 70-летию Великой Победы
Главная » Читальный зал » «И Я МОЛЮСЬ – О, РУССКАЯ ЗЕМЛЯ!»

«И Я МОЛЮСЬ – О, РУССКАЯ ЗЕМЛЯ!»

Церковь и литература: проблему анализирует известный прозаик и литературный критик

Часть третья: о литературной «ереси» и либеральном терроре.
«И Я МОЛЮСЬ – О, РУССКАЯ ЗЕМЛЯ!»

В Армавире по благословению Высокопреосвященнейшего митрополита Екатеринодарского и Кубанского Исидора книжкой для детей вышла «Сказка о попе и его работнике Балде» А.С. Пушкина. Правда вышла она в редакции В.А. Жуковского под названием «Сказка о купце Кузьме Остолопе и работнике его Балде». История с правкой В.А. Жуковским этой сказки А.С. Пушкина хорошо известна как специалистам-литературоведам, так и внимательным и благонамеренным читателям. После гибели поэта царь Николай I поручил разбор бумаг его поэту В.А. Жуковскому, царедворцу, воспитателю цесаревича. Среди неопубликованных произведений А.С. Пушкина были и «Медный всадник», и «Сказка о попе и его работнике Балде». Видимо, из самых лучших побуждений Василий Андреевич внёс вправку в Пушкинские тексты, в том числе и в эту сказку, но что особенно важно, и в «Медный всадник», и в «Памятник», и в другие произведения, содержащие наиважнейшие духовно-мировоззренческие основы бытия России. Особенно в «Медный всадник», поэму, как нам представляется, и до сих пор не прочитанную согласно авторскому тексту (см. «Стихийных сил не превозмочь…» (Снова о «Медном всаднике» А.С. Пушкина), «Солёная Подкова». Выпуск седьмой, М., Издательство «АЛЕКС», 2010)., в книге «До разгрома и после него», М., «У Никитских ворот», 2016). Именно согласно Пушкинскому тексту, а не в согласии с тем, что наговорили о ней В. Белинский и его последователи.

Со временем тексты А.С. Пушкина «отредактированные» В.А. Жуковским в издательской практике были отклонены. «Памятник», «Медный всадник» стали публиковаться в авторском оригинале. То же самое произошло и со «Сказкой о попе и его работнике Балде». Впервые опубликованная в редакции В.А.Жуковского в 1840 году, она в 1882 году вошла в собрание сочинений поэта в его редакции. Таким образом, с точки зрения литературной, литературоведческой, вопрос, что называется, исчерпан. Произведения А.С. Пушкина публикуются в его собственной редакции. И если, кто бы то ни было, не считаясь с этим положением, вторгается в текстологию, тем самым он проявляет некомпетентность и никому не нужную самонадеянность.

Но в таком случае, какую цель преследовали нынешние публикаторы сказки, вернувшись к её «исправлениям» в редакции В.А. Жуковского? Аргумент о том, что долгое время она публиковалась именно в этой редакции убедительным признан быть не может. Мы ведь и «Тараса Бульбу» Н.В. Гоголя долгое время читали с тенденциозными купюрами. Но это ведь не значит, что теперь надо вернуться к искажённому тексту писателя. Совершенно ясно, что критерием в данном случае, может быть только текст самого А.С. Пушкина, а не какие бы то иные соображения.

Из предисловий, предпосланных к книжке, цель её издания и намерения публикаторов просматривается ясно. Доктор филологических наук А.А. Безруков в своём предисловии пишет, что «Пушкинская сказка (как оригинальная, так и в редакции Жуковского) следует той «народной правде», тем «народным началам», о которых говорил Достоевский». То есть, оба текста равнозначны. Но, если так, то почему предпочитается текст «исправленный»? Можно предположить, что священники усмотрели в Пушкинском оригинале богохульство. Но как справедливо писал Роман Сенчин, «в сказке Пушкин Бога не хулит» («Литературная Россия», №10, 2011). Никакие «учительские» соображения, по которым внесены «исправления» в текст и по которым он теперь в «исправленном» виде публикуется, не могут скрыть эту нелогичность о равнозначности текстов.

Кандидат философских наук, иерей Павел Калинин в своём предисловии к книжке более определёнен: «Сегодня мы предлагаем православным родителям, педагогам, а также всем русским людям возможность по достоинству оценить художественные достоинства сказки Александра Сергеевича Пушкина, так как это было предложено его лучшим поэтическим наставником (по выражению И.М. Андреевича, «ангелом-хранителем поэта»), не сея и не взращивая в себе соблазняющие семена безверия, отравляющие душу». Неубедительно, ибо никакой «наставник» и «учитель» не может быть ответственным за тексты поэта, тем более первого поэта России. Но из этого утверждения ясно, что иерей Павел Калинин убеждён в том, что А.С. Пушкин «семена безверия» всё-таки «сеял»… Но богохульства-то в сказке нет. В таком случае, что защищают издатели – веру или честь мундира, точнее рясы?.. Как ни крути, получается последнее.

Действительно, в этой сказке А.С. Пушкина есть некая неловкость – «поп», собирающий оброк с чертей… Да и не лучшая это сказка А.С. Пушкина, чтобы с неё начинать просветительство юношества, да ещё в ситуации «почти скандала» (Роман Сенчин).

В наше стяжательское время надо бы начинать просвещение детей со «Сказки о рыбаке и рыбке», «Сказке о золотом петушке», а не ввергать детей в им непонятные споры, которые способны разве что травмировать их психику.

Но дело не только в этом. У человека с истинно христианским миропониманием невольно возникает вопрос: а по-христиански ли «купца» считать менее ценным, чем «попа»? Ведь пред Богом все равны.

В периоды революционного анархизма А.С. Пушкин непременно и первым сбрасывался с «корабля современности», ибо, как выразитель народного самосознания мешал устройству «нового мира». Не стала исключением и «демократическая» революция нашего времени. Правда, сбрасывание Пушкина происходило теперь уже в иных формах, более изощрённых и внешне, вроде бы, благопристойных.

Армавирское издание «Сказки о попе и его работнике Балде» А.С. Пушкина, в редакции В.А. Жуковского, к сожалению, находится в пределах этого нового сбрасывания поэта с «корабля современности», так как издатели её в лице иерархов Русской православной церкви, оказались почему-то заодно не с первым поэтом России, а с его ниспровергателями. Во имя, конечно же, укрепления веры и торжества православия.

Нам скажут, что теперь в Русской православной церкви считают, что менять текст сказки А.С. Пушкина про попа не нужно. Об этом сообщили РИП новости 15 ноября 2016 года. В произведении Пушкина «Сказка о попе и о работнике его Балде» не следует делать цензурные правки, заявил во вторник председатель Издательского совета Русской православной церкви митрополит Калужский и Боровский Климент на пресс-конференции в МИА «Россия сегодня».

Всё так. Но только так «считать» стали шесть лет спустя после выхода армавирской книжки, когда дети, её читавшие, вошли в пору совершеннолетия. Причём вошли с уверенностью в том, что А.С. Пушкина «можно» править, что гений «ошибался» и вообще правды нет на свете. «Прав» тот, кому довелось жить позже, не обременяя себя ни познаниями, ни работой души…

И потом, при существующей в Церкви дисциплине или лучше сказать – послушании, почему иерархи позволяли людям духовного звания публично заниматься «литературой»? Но уровень их занятий литературой оказался таковым, что даёт нам повод для сомнения: а не является ли их и основное поприще духовного окормления людей такого же уровня? Но об этом судить не нам, светским людям.

Совершенно ясно то, почему Церковь объявляет войну всякому художеству. Потому что усматривает в нём уклонение от истинной веры. В народном творчестве находя «бесовство», а в творчестве гениальных писателей – «ересь». Так она ставит преграды уклонениям от истинной веры. Но этим же занята и истинная поэзия. Припомним хотя бы стихи Николая Заболоцкого:

Страницы:   1 2 3 4 5 6 7 8 9  »

Комментарии:

МАЗ 15.12.2016 в 19:22 # Ответить
Бравор автору
Ничего подобного до сих пор не читал. С такой глубиной и так доказательно обличить дурное заигрывание церкви с литературой - уникальное исследование. Один вопрос меня волнует: дойдёт ли эта авторская озабоченность до адресата? Не праздный вопрос.
A propos. Удивляет однако, что такой грамотный, энциклопедически образованный автор издаёт, оказывается, "авторский альманах". Напомним ему: almanach (нем) - разнородная подборка новейших литературных произведений РАЗНЫХ авторов, иногда объединённых одним направлением.

ОтменитьДобавить комментарий

Сегодня
4 апреля
суббота
2020

В этот день:

Первое упоминание Москвы

4 апреля 1147 года впервые упомянуто наименование «Москва».

Первое упоминание Москвы

Первое упоминание Москвы 4 апреля 1147 года впервые упомянуто наименование «Москва».

Юрий Долгорукий пригласил черниговского князя Святослава Ольговича на встречу, состоявшуюся 4 апреля 1147 года, фразой, в которой впервые было упомянуто слово «Москва». Фраза эта звучала так: «Приди ко мне, брате, в Москов». Благодаря летописному упоминанию о встрече «в Москове» князь вошел в историю как «основатель Москвы»

Согласно различным летописям и данным археологических раскопок, Москва основана значительно раньше 1147 года. Вскрыты остатки деревянной мостовой 11 века, и первое упоминание свидетельствует о том, что в городе была временная резиденция Суздальского князя Юрия Долгорукого. Недаром он назначил в Москве встречу своему союзнику, изгнанному из Чернигова князю Святославу Ольговичу.Именно с этой встречи началась война за киевский престол, которого Долгорукий все же добился через 10 лет. Однако эта победа стоила ему жизни. Но обессмертило Юрия не обладание Киевом, а застолье, устроенное в маленьком городке на краю княжества…

Военные планы 1917 года

4 апреля 1917 года Российское правительство объявило о внешних целях России в ходе Первой мировой войны

Военные планы 1917 года

4 апреля 1917 года Российское правительство объявило о внешних целях России в ходе Первой мировой войны

Вот они: создание Чехословакии, Югославии, воссоединение украинских земель Австро-Венгрии с Россией и обладание Константинополем и Босфорским проливом. Если бы не дальнейшая «демократизация» Российской армии, эти цели были бы достигнуты.

Глушить мерзавцев!

4 апреля 1949 года вышло постановление Совета Министров СССР о глушении «антисоветских» радиостанций

Глушить мерзавцев!

4 апреля 1949 года вышло постановление Совета Министров СССР о глушении «антисоветских» радиостанций

Это стало важным шагом в усилении информационного очищения страны. Это было одним из ответов на начатую американами военно-политическую истерию вокруг СССР, пиком которой стало подписание 4 апреля 1949 года Североатлантического договора (НАТО). 

Туда первоначально вошли США, Бельгия, Великобритания, Голландия, Дания, Исландия, Италия, Канада, Люксембург, Норвегия, Португалия и Франция. В 1952 году к договору присоединились Греция и Турция, в 1955 году — ФРГ, в 1982 — Испания. В 1999 году членами НАТО стали Венгрия, Польша и Чехия. В 2004 году — Болгария, Латвия, Литва, Румыния, Словакия, Словения, Эстония.

После 1991 года "демократы" односторонне уничтожили Варшавский договор (созданный в противовес НАТО), и запустили антирусских "вещателей" в российские СМИ. Теперь их просто так не "заглушишь" - нужна жесткая политическая воля руководства страны о безжалостной ликвидации "пятой колонны" Запада внутри России.

 

Морская гвардия

4 апреля - День рождения морской гвардии ВМФ СССР и России

Морская гвардия

4 апреля - День рождения морской гвардии ВМФ СССР и России

В этот день в 1942 году гвардейскими стали крейсер «Красный Кавказ» (капитан 2 ранга А. М. Гущин); эсминец «Стойкий» (капитан-лейтенант Б. П. Левченко); минный заградитель «Марти» (капитан 1 ранга Н. И. Мещерский); тральщик Т-205 «Гафель» (старший лейтенант Е. Ф. Шкребтиенко); подводные лодки Д-3 (капитан-лейтенант М. А. Бибеев), М-171 (капитан-лейтенант В. г. Стариков), М-174 (капитан-лейтенант Н. Е. Егоров), К-22 (капитан 2 ранга В. Н. Котельников).
Всего за минувшее время звания гвардейских были удостоены 18 надводных кораблей, 16 подводных лодок (ПЛ), 13 дивизионов боевых катеров, две авиационные дивизии, два зенитно-артиллерийских полка, одна бригада морской пехоты, одна морская железнодорожная артиллерийская бригада.

Танкист Павел Талтыньш

4 апреля 1903 года родился Павел Матвеевич ТЫЛТЫНЬШ

Танкист Павел Талтыньш

4 апреля 1903 года родился Павел Матвеевич ТЫЛТЫНЬШ

В революционную борьбу он включился в буржуазной Латвии, инженерное образование получил во Франции, а потом приехал в Советскую Россию, стал военным. Под именем капитана Грейзе был направлен в Испанию на помощь республиканцам. За проявленные там доблесть и мужество ему первому из танкистов было присвоено звание Героя Советского Союза. Погиб на Волховском фронте.

 

Летчик-испытатель Федотов

4 апреля 1984 года погиб Алексей Васильевич ФЕДОТОВ, Герой Советского Союза.

Летчик-испытатель Федотов

4 апреля 1984 года погиб Алексей Васильевич ФЕДОТОВ, Герой Советского Союза.

Установил 18 мировых рекордов. Погиб при испытательном полете самолета МиГ-31. Его имя присвоено Школе летчиков-испытателей при ЛИИ им М. Громова.

 

Обмен информацией

Если у вас есть какое-либо произведение, соответствующем тематике нашего сайта, и вы хотите, чтобы мы его опубликовали, можете воспользоваться специальной формой: Добавить произведение