RSS-канал Российского героического календаря
Российский героический календарь
Сайт о боевых и трудовых подвигах, совершенных в интересах России
и её союзников в наши дни и в великом прошлом родного Отечества.

Также в рубрике:

Православный ликбез: о заповедях
2 июля 2015 г.

Православный ликбез: о заповедях

Сейчас, когда идет Апостольский (Петропавловский) пост, самое подходящее время обратиться к Божественному учению, которое распространяли апостолы
Харьков готовят к закланию
25 февраля 2015 г.

Харьков готовят к закланию

Как сообщают источники, в этот город будут введены украинские войска, и мужчинам призывного возраста поголовно будут вручаться повестки
Люди — выродки - нелюди
14 марта 2015 г.

Люди — выродки - нелюди

Такая зловещая цепочка, не свойственная развитию человека, становится едва ли не символом нашего времени. Почему?
Убийство поручика Лермонтова
27 июля 2017 г.

Убийство поручика Лермонтова

27 июля 1841 года в Пятигорске в 26-летнем возрасте от руки негодяя погиб великий русский поэт
«Победа-70»: юная поэтесса Люба Левитанус
15 марта 2015 г.

«Победа-70»: юная поэтесса Люба Левитанус

Продолжаем традиционный поэтический конкурс патриотической поэзии, посвященный в этом году 70-летию Великой Победы
Главная » Читальный зал » «И Я МОЛЮСЬ – О, РУССКАЯ ЗЕМЛЯ!»

«И Я МОЛЮСЬ – О, РУССКАЯ ЗЕМЛЯ!»

Церковь и литература: проблему анализирует известный прозаик и литературный критик

Часть третья: о литературной «ереси» и либеральном терроре.
«И Я МОЛЮСЬ – О, РУССКАЯ ЗЕМЛЯ!»

В Армавире по благословению Высокопреосвященнейшего митрополита Екатеринодарского и Кубанского Исидора книжкой для детей вышла «Сказка о попе и его работнике Балде» А.С. Пушкина. Правда вышла она в редакции В.А. Жуковского под названием «Сказка о купце Кузьме Остолопе и работнике его Балде». История с правкой В.А. Жуковским этой сказки А.С. Пушкина хорошо известна как специалистам-литературоведам, так и внимательным и благонамеренным читателям. После гибели поэта царь Николай I поручил разбор бумаг его поэту В.А. Жуковскому, царедворцу, воспитателю цесаревича. Среди неопубликованных произведений А.С. Пушкина были и «Медный всадник», и «Сказка о попе и его работнике Балде». Видимо, из самых лучших побуждений Василий Андреевич внёс вправку в Пушкинские тексты, в том числе и в эту сказку, но что особенно важно, и в «Медный всадник», и в «Памятник», и в другие произведения, содержащие наиважнейшие духовно-мировоззренческие основы бытия России. Особенно в «Медный всадник», поэму, как нам представляется, и до сих пор не прочитанную согласно авторскому тексту (см. «Стихийных сил не превозмочь…» (Снова о «Медном всаднике» А.С. Пушкина), «Солёная Подкова». Выпуск седьмой, М., Издательство «АЛЕКС», 2010)., в книге «До разгрома и после него», М., «У Никитских ворот», 2016). Именно согласно Пушкинскому тексту, а не в согласии с тем, что наговорили о ней В. Белинский и его последователи.

Со временем тексты А.С. Пушкина «отредактированные» В.А. Жуковским в издательской практике были отклонены. «Памятник», «Медный всадник» стали публиковаться в авторском оригинале. То же самое произошло и со «Сказкой о попе и его работнике Балде». Впервые опубликованная в редакции В.А.Жуковского в 1840 году, она в 1882 году вошла в собрание сочинений поэта в его редакции. Таким образом, с точки зрения литературной, литературоведческой, вопрос, что называется, исчерпан. Произведения А.С. Пушкина публикуются в его собственной редакции. И если, кто бы то ни было, не считаясь с этим положением, вторгается в текстологию, тем самым он проявляет некомпетентность и никому не нужную самонадеянность.

Но в таком случае, какую цель преследовали нынешние публикаторы сказки, вернувшись к её «исправлениям» в редакции В.А. Жуковского? Аргумент о том, что долгое время она публиковалась именно в этой редакции убедительным признан быть не может. Мы ведь и «Тараса Бульбу» Н.В. Гоголя долгое время читали с тенденциозными купюрами. Но это ведь не значит, что теперь надо вернуться к искажённому тексту писателя. Совершенно ясно, что критерием в данном случае, может быть только текст самого А.С. Пушкина, а не какие бы то иные соображения.

Из предисловий, предпосланных к книжке, цель её издания и намерения публикаторов просматривается ясно. Доктор филологических наук А.А. Безруков в своём предисловии пишет, что «Пушкинская сказка (как оригинальная, так и в редакции Жуковского) следует той «народной правде», тем «народным началам», о которых говорил Достоевский». То есть, оба текста равнозначны. Но, если так, то почему предпочитается текст «исправленный»? Можно предположить, что священники усмотрели в Пушкинском оригинале богохульство. Но как справедливо писал Роман Сенчин, «в сказке Пушкин Бога не хулит» («Литературная Россия», №10, 2011). Никакие «учительские» соображения, по которым внесены «исправления» в текст и по которым он теперь в «исправленном» виде публикуется, не могут скрыть эту нелогичность о равнозначности текстов.

Кандидат философских наук, иерей Павел Калинин в своём предисловии к книжке более определёнен: «Сегодня мы предлагаем православным родителям, педагогам, а также всем русским людям возможность по достоинству оценить художественные достоинства сказки Александра Сергеевича Пушкина, так как это было предложено его лучшим поэтическим наставником (по выражению И.М. Андреевича, «ангелом-хранителем поэта»), не сея и не взращивая в себе соблазняющие семена безверия, отравляющие душу». Неубедительно, ибо никакой «наставник» и «учитель» не может быть ответственным за тексты поэта, тем более первого поэта России. Но из этого утверждения ясно, что иерей Павел Калинин убеждён в том, что А.С. Пушкин «семена безверия» всё-таки «сеял»… Но богохульства-то в сказке нет. В таком случае, что защищают издатели – веру или честь мундира, точнее рясы?.. Как ни крути, получается последнее.

Действительно, в этой сказке А.С. Пушкина есть некая неловкость – «поп», собирающий оброк с чертей… Да и не лучшая это сказка А.С. Пушкина, чтобы с неё начинать просветительство юношества, да ещё в ситуации «почти скандала» (Роман Сенчин).

В наше стяжательское время надо бы начинать просвещение детей со «Сказки о рыбаке и рыбке», «Сказке о золотом петушке», а не ввергать детей в им непонятные споры, которые способны разве что травмировать их психику.

Но дело не только в этом. У человека с истинно христианским миропониманием невольно возникает вопрос: а по-христиански ли «купца» считать менее ценным, чем «попа»? Ведь пред Богом все равны.

В периоды революционного анархизма А.С. Пушкин непременно и первым сбрасывался с «корабля современности», ибо, как выразитель народного самосознания мешал устройству «нового мира». Не стала исключением и «демократическая» революция нашего времени. Правда, сбрасывание Пушкина происходило теперь уже в иных формах, более изощрённых и внешне, вроде бы, благопристойных.

Армавирское издание «Сказки о попе и его работнике Балде» А.С. Пушкина, в редакции В.А. Жуковского, к сожалению, находится в пределах этого нового сбрасывания поэта с «корабля современности», так как издатели её в лице иерархов Русской православной церкви, оказались почему-то заодно не с первым поэтом России, а с его ниспровергателями. Во имя, конечно же, укрепления веры и торжества православия.

Нам скажут, что теперь в Русской православной церкви считают, что менять текст сказки А.С. Пушкина про попа не нужно. Об этом сообщили РИП новости 15 ноября 2016 года. В произведении Пушкина «Сказка о попе и о работнике его Балде» не следует делать цензурные правки, заявил во вторник председатель Издательского совета Русской православной церкви митрополит Калужский и Боровский Климент на пресс-конференции в МИА «Россия сегодня».

Всё так. Но только так «считать» стали шесть лет спустя после выхода армавирской книжки, когда дети, её читавшие, вошли в пору совершеннолетия. Причём вошли с уверенностью в том, что А.С. Пушкина «можно» править, что гений «ошибался» и вообще правды нет на свете. «Прав» тот, кому довелось жить позже, не обременяя себя ни познаниями, ни работой души…

И потом, при существующей в Церкви дисциплине или лучше сказать – послушании, почему иерархи позволяли людям духовного звания публично заниматься «литературой»? Но уровень их занятий литературой оказался таковым, что даёт нам повод для сомнения: а не является ли их и основное поприще духовного окормления людей такого же уровня? Но об этом судить не нам, светским людям.

Совершенно ясно то, почему Церковь объявляет войну всякому художеству. Потому что усматривает в нём уклонение от истинной веры. В народном творчестве находя «бесовство», а в творчестве гениальных писателей – «ересь». Так она ставит преграды уклонениям от истинной веры. Но этим же занята и истинная поэзия. Припомним хотя бы стихи Николая Заболоцкого:

Страницы:   1 2 3 4 5 6 7 8 9  »

Комментарии:

МАЗ 15.12.2016 в 19:22 # Ответить
Бравор автору
Ничего подобного до сих пор не читал. С такой глубиной и так доказательно обличить дурное заигрывание церкви с литературой - уникальное исследование. Один вопрос меня волнует: дойдёт ли эта авторская озабоченность до адресата? Не праздный вопрос.
A propos. Удивляет однако, что такой грамотный, энциклопедически образованный автор издаёт, оказывается, "авторский альманах". Напомним ему: almanach (нем) - разнородная подборка новейших литературных произведений РАЗНЫХ авторов, иногда объединённых одним направлением.

ОтменитьДобавить комментарий

Сегодня
19 апреля
пятница
2019

В этот день:

Адмирал Головнин

19 апреля 1776 года родился Василий Михайлович ГОЛОВНИН (умер 11.7.1831), мореплаватель, вице-адмирал. Совершил два кругосветных мореплавания на кораблях «Диана» и «Камчатка». В 1811 году во время исследования Курильских островов был захвачен японцами в плен, в котором провел два года.

«Смерть шпионам»

19 апреля 1943 года образовано главное управление контрразведки, более известное под названием СМЕРШ («Смерть шпионам»).

«Смерть шпионам»

19 апреля 1943 года образовано главное управление контрразведки, более известное под названием СМЕРШ («Смерть шпионам»).

За первые 10 месяцев существования «Смерша» (с апреля 1943 по февраль 1944 г.) по заданию военных контрразведчиков в германские разведорганы и школы внедрились 75 агентов, причем 38 из них, успешно выполнив поставленные задачи, возвратились к своим. Зафронтовые агенты представили сведения на 359 официальных сотрудников германской военной разведки и на 978 выявленных шпионов и диверсантов, которых готовили для переброски в расположение частей Красной Армии.
Строго говоря, в годы Великой Отечественной войны в Советском Союзе было три контрразведывательные организации, которые назывались «Смерш».

Умер генерал Батов

19 апреля 1985 года скончался Павел Иванович БАТОВ, генерал армии, дважды Герой Советского Союза

Умер генерал Батов

19 апреля 1985 года скончался Павел Иванович БАТОВ, генерал армии, дважды Герой Советского Союза

В 1936-1937 гг. – военный советник в Испании. Награжден орденом Ленина. Комбриг. С лета 1937 г. – командир стрелкового корпуса. За умелое руководство войсками и личное мужество в советско-финляндской войне награжден орденом Красного Знамени. С февраля 1940 г. заместитель командующего войсками Закавказского военного округа, генерал-майор.

С началом Великой Отечественной войны – командир 9-го стрелкового корпуса в Крыму, затем заместитель командующего 51-й армией Южного фронта, командующий 3-й армией, помощник командующего войсками Брянского фронта, генерал-лейтенант. С октября 1942 г. и до конца войны – командующий 65-й армией. Участник сражений начального периода войны, обороны Одессы и Севастополя, битвы под Москвой, Сталинградом и Курском, Белорусской, Висло-Одерской, Восточно-Померанской и Берлинской операций, генерал-полковник. Войска под командованием П.И. Батова отличились в Сталинградской и Курской битвах, в сражении за Днепр, в боях при освобождении Белоруссии, в Висло-Одерской и Берлинской операциях.

В послевоенные годы окончил Высшие академические курсы при Военной академии Генерального штаба. Командующий общевойсковой и механизированными армиями, затем войсками Прикарпатского (1955-1958) и Прибалтийского (1958-1959) военных округов. С 1965 по 1968 годы – генерал армии, начальник штаба Объединенных Вооруженных Сил стран Варшавского договора.

 

 

Священники на кораблях

19 апреля 1719 года Указом Петра I предписывалось: «в корабельном флоте на каждом корабле иметь по одному иеромонаху, которых брать из Александро-Невского монастыря».

Обмен информацией

Если у вас есть какое-либо произведение, соответствующем тематике нашего сайта, и вы хотите, чтобы мы его опубликовали, можете воспользоваться специальной формой: Добавить произведение